Kairos Palestine : Appel de Pâques 2024.

Espérer veut dire être capable de voir Dieu au milieu de l’épreuve et d’agir avec son Esprit en nous. A partir de cette vision nous puisons la force pour persévérer, survivre et nous efforcer de changer notre réalité. Espérer veut dire ne pas se résigner devant le mal, mais dire non à l’oppression et à l’humiliation, et continuer à résister au mal.
Document Kairos Palestine 3.2.

Télécharger l’ensemble du texte anglais

Télécharger l’ensemble de la traduction française

Préambule
“Voilà ce qui est arrivé, reprit Jésus : les gens ont été attaqués, dépouillés, roués de coups et laissés pour morts. Alors, à votre avis, qui s’est montré le prochain de ceux qui ont ainsi été agressés ?”
D’après Luc 10

Depuis des années, Kairos Palestine envoie un Appel de Pâques à ses amis du monde entier. Nous y avons régulièrement décrit les effets de l’occupation brutale que nous impose l’État d’Israël, nous avons dénoncé ses lois, ses politiques et ses pratiques qui correspondent au crime
international d’apartheid et, en nous référant aux Saintes Écritures et aussi à travers nos réflexions et notre prière, nous avons appelé l’Église à se joindre à nous pour rappeler avec force nos droits humains et notre droit de déterminer nous-mêmes notre avenir. Votre solidarité nous a permis de tenir.

Mais cette année, la guerre génocidaire et la crise humanitaire qui se passent à Gaza nous obligent à lancer un véritable “Appel” de Pâques : un appel pour votre aide financière en plus de vos prières, de vos actes de plaidoyer et de lobbying en faveur de la population de Gaza, nos frères et sœurs musulmans et chrétiens qui souffrent des effets physiques, émotionnels, structurels et culturels d’un génocide d’une ampleur de plus en plus grande qui nous est imposé par l’État
d’Israël. C’est pourquoi nous vous indiquons ci-dessous les noms de trois organisations palestiniennes très appréciées chez nous, et dont les équipes de secours sont présentes à Gaza pour répondre aux besoins tant physiques que psychologiques de tous ceux qui y habitent. Nous avons l’audace de solliciter votre généreux soutien financier pour le travail de ces organisations efficaces et en lesquelles nous plaçons notre totale confiance.

La situation en Palestine aujourd’hui

Cette année, Pâques marquera le début de la 26ème semaine des raids israéliens sur Gaza. Depuis le début de la guerre, Kairos Palestine a vigoureusement condamné toutes les agressions contre les civils, en particulier contre des familles et des enfants sans défense. Nous continuons à être consternés et découragés par le silence des responsables des Églises et des théologiens face au nombre toujours croissant de morts, de sans-abri, de malades, de blessés non soignés et de gens
affamés à Gaza. Les images qui nous parviennent de Gaza, tant par des Palestiniens que par les forces d’occupation israéliennes, sont épouvantables. Les statistiques sont effarantes : plus de 30 000 morts, 1,8 million de personnes déplacées, un demi-million au bord de la famine. Chaque
soir du Ramadan, les musulmans de Cisjordanie célèbrent la rupture du jeûne par un repas communautaire, mais la plupart des musulmans de Gaza n’ont même pas une seule datte avec laquelle rompre leur jeûne et célébrer leur foi.

Les organisations de défense des droits humains et le Secratéire général des Nations unies ont, avec d’autres, déclaré que c’est une catastrophe humanitaire. Alors nous ne comprenons pas comment il peut y avoir des chrétiens qui continuent à soutenir les attaques systématiques contre Gaza et la fourniture par leur pays d’armes et de renseignements à Israël, avec en plus leur couverture pour le non-respect du droit international alors même que le régime d’apartheid, colonialiste et raciste d’Israël s’est engagé dans un génocide dont on ne voit pas la fin.

Et alors que l’attention du monde est tournée vers Gaza, les meurtres perpétrés par les colons et l’armée israélienne d’occupation, les démolitions de maisons, les restrictions de circulation, le nettoyage ethnique et la construction de colonies israéliennes illégales se multiplient en Cisjordanie à un rythme sans précédent. Comme l’a dit un chrétien : “L’incertitude de notre situation en Cisjordanie est totale. Nous ne savons jamais ce qu’Israël va encore faire. Si un
voleur s’introduit dans votre maison, vous appelez la police. Si un incendie se déclare, vous appelez les pompiers. Mais personne ne fait rien quand des soldats israéliens nous arrêtent et nous menacent en toute impunité, lorsque des groupes de colons viennent attaquer nos villages, ou lorsque l’armée d’occupation frappe à notre porte. Nous sommes totalement désemparés et impuissants. Nous sommes anxieux et nous nous sentons abandonnés. Nous ne pouvons que verser des larmes, pour nous-mêmes et pour nos familles, et pour les habitants de Gaza.

Ce que nous demandons est clair, et nous n’en dévions pas : un cessez-le-feu permanent, l’entrée sans entrave de l’aide humanitaire à Gaza, la libération négociée de toutes les personnes qui ont été capturées des deux côtés, la fin de l’occupation militaire, et le droit des Palestiniens à l’autodétermination.

Nous réaffirmons notre soutien au travail de l’UNRWA (1) et mettons en garde contre toute atteinte à son statut légal et à son travail, car c’est l’une des seules organisations capables de fournir des secours et une assistance humanitaire à près de 70% de la population palestinienne dans la bande de Gaza, et c’est aussi le dernier espoir pour les Palestiniens de ne pas être déplacés de force et/ou volontairement dans le Sinaï égyptien. Mettre fin à l’UNRWA ne serait qu’une extension du crime de génocide.

Nous rendons grâce à Dieu pour avoir des amis dans le monde entier qui manifestent dans les rues, qui risquent de se faire arrêter pour désobéissance civile, qui demandent sans relâche à leurs élus d’exiger un cessez-le-feu permanent, la libre entrée de l’aide humanitaire à Gaza, la fin de l’occupation israélienne et le droit des Palestiniens à l’autodétermination. Nous vous demandons instamment de poursuivre ce travail et ce témoignage.

(1) UNWRA, United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East, Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine. https://www.unrwa.org

Il y a quelque chose de plus que chacun de nous peut faire, et que nous vous demandons de faire :

Soyez, s’il vous plaît, le prochain que Jésus a décrit. Choisissez une ou plusieurs parmi les agences suivantes qui nourrissent, logent, soignent, conseillent et prient avec la population de Gaza, et donnez généreusement. Vous-même, votre communauté de foi, votre groupe d’étudiants, votre syndicat, votre équipe sportive, votre club de lecture ou tout autre groupe, vous ferez la différence grâce à vos dons.

Tout au long de cette Semaine Sainte et comme toujours, notre courage est renouvelé par la fraternité que nous offre le Christ crucifié, et notre espoir est renouvelé par le tombeau vide. Sachez-le : les chrétiens palestiniens sont toujours pleinement engagés sur la voie de Jésus dans une résistance créative et non violente comme elle a été décrite dans notre document fondateur “Une parole de foi, d’espérance et d’amour venant du cœur de la souffrance palestinienne” (le Document Kairos Palestine de 2009), en recourant à la “logique de l’amour” et en investissant “toutes nos énergies pour faire la paix” (Doc. KP 4.2.5).

Des organisations qui font la différence pour la vie des habitants de Gaza :

1- Le Conseil des Églises du Moyen-Orient, Département de Service aux Réfugiés Palestiniens (MECC-DSPR).

MECC-DSPR est une organisation fondée sur la foi chrétienne et qui a été créée en 1949 pour apporter une réponse humanitaire à la Nakba, la Catastrophe. Elle est dirigée et gérée par les quatre familles d’Églises du Moyen-Orient : orthodoxe et orthodoxe de l’Est, catholique, et protestante. MECC-DSPR est au service des réfugiés et des déplacés internes palestiniens dans la bande de Gaza, à Jérusalem et en Cisjordanie, en Galilée, au Liban et en Jordanie, gère de nombreux programmes et projets dans les domaines de la santé et de la santé mentale, de la responsabilisation sociale et économique, de l’aide humanitaire et de l’aide dans les situations d’urgence, et fait aussi un travail de plaidoyer.

À Gaza, MECC-DSPR a une longue expérience de gestion des situations d’urgence, avec notamment la mise en place de services de santé, la fourniture de médicaments et de traitements complémentaires pour les enfants et les mères malades, des services de santé mentale et de soutien psychosocial, ainsi que la distribution de denrées alimentaires et de biens non  alimentaires. MECC-DSPR dispose à Gaza de 103 employés pour gérer les cliniques, les centres sociaux et les activités de proximité sur l’ensemble de la bande de Gaza, avec le soutien du bureau central de Jérusalem.

Tout au long de cette période de souffrance sans précédent à Gaza, et malgré la destruction de la plupart de ses cliniques et centres sociaux et l’impact tragique que cela a eu sur son personnel, leurs familles et leurs biens, MECC-DSPR continue à proposer les services suivants :

Soins de santé primaires. La clinique de Rafah accueille en moyenne 500 patients par jour. Elle offre des soins de santé primaires notamment aux mères et aux enfants, des soins dentaires, des médicaments et des compléments alimentaires, des services de laboratoire médical, des ateliers de sensibilisation à la santé, et distribue des kits d’hygiène et de confort.

Santé mentale et soutien psychosocial. MECC-DSPR propose des interventions de santé mentale et de soutien psychosocial auprès des personnes victimes du déplacement forcé dans le sud de la bande de Gaza, avec notamment un accompagnement et soutien psychologique. Nous ciblons principalement les enfants et les femmes.

Soutien financier. MECC-DSPR soutient les familles les plus précaires avec une aide moyenne de 200 USD par ménage. Priorité est donnée aux familles déplacées de force qui vivent sous tente, aux familles gérées par des femmes seules et aux personnes handicapées.

Soins aux chrétiens réfugiés dans les églises.  MECC-DSPR aide environ 775 chrétiens qui ont trouvé refuge dans deux églises de la ville de Gaza et de la communauté environnante. L’aide consiste en la distribution de nourriture, en fournitures médicales et de kits d’hygiène et de confort, avec proposition de soins psychosociaux essentiels pour les enfants et les mères.

Vous pouvez soutenir le travail important de MECC-DSPR en faisant un don sur le compte bancaire de l’ONG.
Informations bancaires de MECC-DSPR :
Nom du Titulaire : DSPR.
Adresse : Augusta Victoria Hospital Jerusalem.
Numéro de compte : 9490-661508-510.
Banque : Arab Bank, Al Balad Branch
Ramallah, Palestinian Territory
Bank #: 49
BIC (Branch Code) : 0864
SWIFT CODE : ARABPS22
IBAN : PS96 ARAB 0000 0000 9490 6615 0851 0

Banque Intermédiaire : CITI Bank N.A / New York – USA
Swift Code : CITIUS33XXX ACCOUNT N° 36371743

2- Le Centre de développement MA’AN est une organisation de développement palestinienne indépendante, non gouvernementale et non partisane fondée à Jérusalem comme institution de formation en janvier 1989 et enregistrée comme organisation à but non lucratif. Au cours de près de trente-cinq années d’activité, MA’AN a établi une relation de confiance avec ses bénéficiaires et les collectivités, et a acquis une réputation de grande crédibilité dans toute la région grâce à son approche du développement axée sur le lien social.

Notre but est que “les Palestiniens bénéficient d’une vie décente, qu’ils restent fermement attachés à leur terre, à leur patrie, qu’ils soient autonomes et dirigent leurs communautés sur la base du respect de la pluralité, de l’État de droit, de la justice sociale, de l’égalité et des droits de l’homme”. Nous travaillons à renforcer leur résilience, les compétences et la mise en œuvre des droits des plus démunis, des groupes et des individus pauvres et marginalisés, ainsi qu’à développer leurs capacités latentes afin de permettre leur participation active à un développement durable et leur capacité à réagir aux crises et à les traverser.

Depuis le début de cette guerre brutale, le Centre MA’AN s’efforce d’apporter toutes les formes de soutien possible, fournissant environ 11 millions de litres d’eau potable et plus de 44 000 repas chauds à 88 000 personnes dans le centre et le sud de la bande de Gaza. Il a également fourni plus de 63 000 colis alimentaires, des dizaines de milliers de kits de santé et d’hygiène et des vêtements, et a construit 51 unités sanitaires, apportant un soutien psychologique aux enfants et aux mères dans 27 écoles de Gaza, sans oublier le nettoyage quotidien des 27 écoles pour assurer la propreté des abris et des salles de bain. Il a en plus fourni pour plus de 4,33 millions de shekels d’aide à 5 700 familles de la bande de Gaza, ainsi que des milliers de paquets de serviettes hygiéniques et de couches pour les enfants, les personnes âgées et les personnes handicapées. Il a procuré plus de 3 300 trousses étanches et 170 tentes à des familles qui dorment sur le trottoir et dans la rue après la démolition de leur maison. Au cours des cinq derniers mois, le Centre a travaillé avec de nombreuses institutions internationales et locales, avec des individus et des familles pour procurer des soutiens de tous genres et intervenir dans des situations d’urgence afin de faire face au désastre humanitaire créé par la guerre génocidaire menée contre notre peuple.

Vous pouvez soutenir l’important travail du Centre de développement MA’AN en faisant un don sur son compte bancaire :
Intitulé du compte : MAAN Development Center.
Nom de la banque et Code : Bank of Palestine, 89.
Branche et Code de la branche : Al Masyoun, 471.
Numéro de compte : 605424/00.
Code IBAN : PS48 PALS 0471 0605 4240 0130 0000 0 (USD currency).
PS33 PALS 0471 0605 4240 9930 0000 0 (ILS currency).
Swift Code : PALSPS22.

3- SOS Villages d’enfants Palestine.
Environ 19 000 enfants ont perdu la chaleur de leur foyer familial ou ont été séparés de leurs parents depuis le début de la guerre à Gaza, portant à plus de 70 000 le nombre d’enfants privés de soins familiaux en Palestine. Pour eux, grandir est souvent plus une question de survie et de satisfaction de besoins vitaux que de jeux et d’apprentissage. SOS Villages d’enfants Palestine s’efforce d’offrir une protection alternative à des dizaines d’enfants, en mettant l’accent sur la confiance et l’affection que procurent des liens humains solides. Nous avons réussi à ouvrir un centre d’accueil pour enfants non accompagnés séparés de leurs parents à cause de cette guerre. Suite à la poursuite de la guerre et à la situation économique que connaissent les familles à Gaza et en Cisjordanie, SOS Villages d’enfants a pu fournir au cours de ces derniers mois une aide financière à plus de 6 700 personnes, enfants et familles, et a mis en place plus de 2 700 activités
extra-scolaires et récréatives ainsi que des séances de conseil pour enfants et familles.

En ce mois de Ramadan, mois de bénédictions et d’attention au cours duquel beaucoup de gens se réunissent avec leurs familles et leurs proches pour partager l’Iftar, la rupture du jeûne, nous pensons aux plus de 19 000 enfants qui ont perdu dans cette guerre ceux qui prenaient soin d’eux, et aux milliers de familles qui vivent dans des conditions très difficiles et luttent pour obtenir des produits de première nécessité. Nous vous invitons à contribuer à la campagne “Une famille en soutient une autre” pour aider les enfants privés de soins familiaux et les familles les plus démunies.

Vous pouvez soutenir l’important travail de SOS Villages d’Enfants de Palestine en faisant un don par ce lien : https://www.sos-palestine.org/donate/

-o-

Message de Pâques 2024 de Kairos Palestine
du Patriarche Émérite Michel Sabbah

Je vous laisse la paix, je vous donne ma paix. Ce n’est pas à la manière du monde que je vous la donne. Que votre cœur cesse de se troubler et de craindre” (Jean 14.27).

Christ est ressuscité ! Il est vraiment ressuscité !

Heureuses et Saintes Pâques ! Le bonheur et la sainteté sont les fruits de Pâques. Ils sont la vie nouvelle apportée par le Christ ressuscité, avec la Paix, la Justice et l’Égalité. Le bonheur et la sainteté sont l’absence de guerre dans le cœur des humains, la paix et la gloire de la résurrection, et une vie nouvelle pour notre pays tout entier, aussi à Gaza, et la fin de l’assaut destructeur sur Rafah, la fin de tout mal humain. Partout !

Christ est ressuscité pour apporter une lumière nouvelle et une vie nouvelle à notre pays.

À Noël, cette année, nous étions dans les ténèbres de la guerre, au milieu des ruines. Et
aujourd’hui, la fête de la Résurrection arrive avec toujours la même guerre, incessante et intense en mort et en destruction, allant jusqu’à écraser l’être humain, jusqu’au génocide.

Noël nous invitait à écouter la parole de Dieu qui parle de paix, et en cette glorieuse fête de
Pâques Dieu continue à nous dire : Paix !

Noël nous disait de regarder vers le Mont du Calvaire, qui est le complément de la grotte de la Nativité. Et aussi de regarder vers Gaza où des gens meurent, où ce ne sont pas seulement des dizaines de milliers de gens qui meurent, pas seulement deux millions de gens qui sont torturés, avec des soldats qui tirent dans tous les sens, et pas seulement des enfants et des nouveau-nés, pas seulement des garçons, des hommes et des femmes, mais l’être humain lui-même qui meurt. Et le tueur meurt lui aussi. Il est mort alors qu’il s’imagine vivant.

Nous vivons en un temps sacré dans lequel les communautés religieuses s’engagent dans toutes sortes d’actes de dévotion. Les chrétiens jeûnent en se préparant au matin de la Résurrection, et les musulmans se consacrent à la prière pendant le saint mois de Ramadan. Les juifs vont bientôt commémorer la Pâque qui leur rappelle leur libération de l’esclavage. C’est un temps sacré pour tous.

C’est que le temps tout entier appartient à Dieu, et le temps de Dieu est un temps de vie. C’est pourquoi personne ne devrait se présenter devant Dieu avec du sang sur les mains. En ce temps saint, comme en tout temps, Dieu dit à tous ceux qui font la guerre : Arrêtez ! Soyez humains ! Reconnaissez-vous comme des êtres humains capables d’amour, et non de meurtres et de destruction.

La glorieuse Fête de la Résurrection est un appel à tous les chrétiens de ce pays à se laisser
remplir de l’Esprit de Dieu, l’Esprit d’espérance et de vie. Ne désespérez pas ! Croyez en
l’avenir, aussi dur que soit le présent. Le dernier mot n’appartient pas aux gens de guerre mais à Dieu et à ceux à qui ce pays appartient. Priez, et faites du tourment de tous ceux qui sont tourmentés une prière dans laquelle vous attendez tout de Dieu. Présentez-lui, au Créateur de tous les humains, tous ceux qui sont torturés, tous les foyers détruits, tous les raids, les milliers de prisonniers, les ruines de Gaza, le désastre de Rafah, et toutes les villes et tous les villages de Palestine où les Palestiniens sont attaqués, tués, humiliés.

Ce temps sacré est aussi un appel à Israël et aux amis d’Israël pour qu’ils mettent fin à la guerre à Gaza, et pas seulement à cette guerre mais à l’état de guerre que vous avez initié il y a plus de 70 ans. Engagez-vous sur les chemins de la paix et de la justice. Rendez justice au peuple de Palestine !

Ce n’est que là que votre paix pourra commencer : dans la justice pour le peuple palestinien. Peu importe le pouvoir de mort que vous avez entre vos mains, vous ne trouverez ni sécurité ni paix dans ce pays. Il appartient à ses propriétaires. Et votre paix est dans la paix avec le peuple palestinien. Ne permettez pas que cette destruction et cette souffrance humaine aient existé en vain ! Qu’elles soient plutôt le commencement d’une paix réelle, définitive et juste. Mettez fin à la guerre sous toutes ses formes, à la guerre entre les deux peuples. Qu’il y ait la Paix, la Justice et l’Égalité pour tous !

Aujourd’hui, Pâques nous dit : “Plus de guerre à Gaza, plus de conflit entre le peuple palestinien et le peuple israélien ! Plus d’ennemis sur la terre de Dieu !”

Après cette guerre qui a mis Dieu – Gloire à Son Nom ! – à distance, et qui a brisé l’essence
même de l’humanité, laissons Dieu revenir sur Sa terre, et que tous retrouvent leur humanité ! Israël n’a pas besoin de la mort du peuple palestinien, ni de son extermination ou de sa déportation pour trouver la vie, pas plus que le peuple palestinien n’a besoin de plus d’injustice encore pour pouvoir accéder à la vie dont il a été privé jusqu’à ce jour.

Amis du monde entier, Églises du monde entier, aidez-nous à vivre, aidez-nous à mettre un terme à la guerre de Gaza et à inaugurer un temps de justice et de paix durable, un temps de vie nouvelle, afin que ce pays et l’humanité et le monde entier soient préservés d’une explosion imminente et mondiale. Jérusalem est une ville de Rédemption et de Salut pour le monde entier, elle n’est pas la ville d’une explosion planétaire et de la guerre.

Que Pâques enjoigne à tous ceux qui s’humilient à la lumière de la Résurrection, partout dans le monde et surtout dans les pays qui sont complices de notre destruction et de l’injustice que nous subissons, de prier et de s’engager afin que les gouvernants de vos pays prennent leurs responsabilités pour apporter la justice et la paix à notre Terre Sainte.

Cette fête, comme chaque fête, comme chaque temps mis à part pour Dieu, est un cri qui dit : “Arrêtez la destruction de Gaza, mettez fin aux injustices dans toute la Palestine, mettez fin à ce conflit entre les deux peuples, et laissez les Palestiniens vivre sur leur terre et dans leurs foyers“.

Priez avec nous, et soyez des agents de paix, des agents de justice et de réconciliation dans cette Terre Sainte.

Christ est ressuscité ! Il est vraiment ressuscité. Joyeuses et Saintes Pâques !

+ Michel Sabbah, Patriarche Émérite.

-o-

Un appel et une prière personnels
par Rifat Kassis
Secrétaire général de Kairos Palestine

Nous appelons les Églises, les organisations chrétiennes et toutes les personnes de
conscience :

  • à demander qu’il soit mis fin immédiatement à l’occupation de notre pays par Israël et au régime d’apartheid qui nous est imposé, et à exiger le droit des Palestiniens à l’autodétermination conformément au droit international.
  • à faire pression sur leurs gouvernements et à travailler avec eux pour obliger Israël et ses alliés à se conformer aux récentes décisions provisoires de la Cour Internationale de Justice, à mettre fin immédiatement à sa guerre génocidaire et à prendre des mesures pour protéger les civils et les infrastructures civiles, ce qui implique d’arrêter de cibler les équipements médicaux et les abris.
  • à demander aux pays qui ont appelé les Hautes parties contractantes à la Quatrième
    Convention de Genève à se réunir afin de faire pression sur les forces d’occupation
    israéliennes afin qu’elles remplissent leurs obligations et leurs responsabilités légales envers la bande de Gaza en tant que puissance occupante, et à rejoindre ces mêmes pays.
  • à appeler à un jour de deuil le Vendredi Saint, pour rappeler et porter dans la prière toutes les personnes qui ont été tuées depuis le 7 octobre, et pour appeler au respect des lois et des standards internationaux.

Ô Dieu, en ce temps d’obscurité et de désespoir, nous élevons nos cœurs vers Toi dans la prière. Nous prions pour la fin de la guerre et du sang versé à Gaza, et nous demandons Ta miséricorde pour épargner les vies des civils innocents piégés dans cette guerre génocidaire. Accorde la sagesse aux dirigeants et aux décideurs de ce monde, afin qu’ils cherchent des solutions pacifiques et donnent priorité à la sécurité, au bien-être et à la dignité de tous. Réconforte ceux qui sont dans le deuil après avoir perdu des êtres aimés, et donne Ta force à ceux qui travaillent sans répit pour la justice et pour procurer une assistance humanitaire à tous ceux qui sont dans le besoin.

Nous confions la vie de chaque membre du peuple de Gaza à Tes mains aimantes, en ayant confiance en Ta grâce et Ta miséricorde, afin que chacun d’eux puisse voir la fin de ses souffrances et l’émergence d’une ère nouvelle de paix, de justice, d’égalité, libre de toute occupation, de toute oppression et de toute dépossession. C’est en Ton Nom que nous le
demandons. Amen.

Au nom de Kairos Palestine :

+ Patriarche Émérite Michel Sabbah                         Rifat Kassis
Président                                                                                  Secrétaire Général

Traduction Amis de Sabeel France
Merci à Marguerite d’Huart, Danielle Vergniol, Ernest Reichert.

Retour à l’accueil